Раиси: под сенью культуры Али, можно преодолеть все текущие проблемы страны

Президент Исламской Республики Иран на встрече с группой поэтов страны, отметив, что Гадир Хум является одним из великих благ Бога в подлинном значении этого слова, подчеркнул: «Мы действительно верим, что под сенью культуры повелителя правоверных Али (мир ему!) можно преодолеть все текущие проблемы и трудности страны».

Сейед Ибрагим Раиси в воскресенье вечером и в ночь на праздник Гадир Хум на встрече с группой поэтов со всей страны, поздравив с этим драгоценным праздником, признал передачу культуры Гадир Хум из поколения в поколение и объяснение познаний его светлости Али в числе миссий поэтов и литераторов и сказал: «Вы, поэты и поклонники непорочных членов семьи Пророка (да благословит Аллах его и его семейство!), учитывая ваши постоянные усилия по разъяснению исламских учений, играете большую роль в передаче культуры Гадир Хум будущим эпохам и поколениям».

Президент назвал событие Гадир Хум одним из исторических фактов в Исламе и, подчеркнув большое значение этого события в шиитской культуре и идеологии, отметил: «Гадир Хум как событие, в ходе которого его светлость Али (да будет мир с ним!) был представлен как повелитель правоверных и преемник Пророка Ислама (да благословит Аллах его и его семейство!) является одним из великих благ Бога в истинном значении этого слова».

Раиси назвал в числе важных обязанностей поэтов и литераторов распространение ценностей и учений Али (да будет мир с ним!) и добавил: «Мы действительно верим, что под сенью культуры повелителя правоверных Али (мир ему!) можно преодолеть все текущие проблемы и трудности страны. Первым шагом для этого является четкое объяснение характеристик культуры Али (мир ему!) людям и обществу, и в этой сфере вы, поэты и мастера слова, несете очень важную ответственность».

В другой части своего выступления Раиси, отвечая на просьбы поэтов создать правовую базу для поддержки поэзии и поэтов, сказал: «Никакое другое искусство не способно возвысить и передать подлинные исламские ценности так как поэзия, поэтому со своей стороны я приветствую и поддерживаю создание такой базы для поддержки поэзии и поэтов».

В начале этой церемонии министр культуры и исламской ориентации Ирана, отметив, что «нам необходимо управлять культурной атмосферой страны в режиме взаимодействия при сотрудничестве деятелей культуры, сказал: «Сегодня мы прилагаем усилия, чтобы культурная атмосфера страны обладала благоприятной динамикой и бодростью».

Также в этот вечер 12 поэтов прочитали свои стихотворения во славу повелителя правоверных Али (да будет мир с ним!), события Гадир Хум и посвященные социальным вопросам.

Related posts

Украина сообщила об освобождении города Изюм

Неспособность более чем трети американских семей покрыть основные расходы на проживание

В Эфиопию прибыл первый зерновоз с Украины